Pimsleur Korean Dialogues: Lessons 1-5
Saturday January 10, 2009
Simon & Schuster's Pimsleur audio-only language-learning programs are, in my opinion, second only to the programs of the now largely defunct (at least in the US) Michel Thomas company, and they are available to greater depth and for far more languages - including Korean. As additional Korean practice, I've decided to try writing out the example conversation at the beginning of each lesson. This presents some challenge, since I have not learned in my class (which includes reading and writing) some of the forms that are spoken in the Pimsleur lessons. Also note that the forms used in Pimsleur Korean are often far more formal than would actually be called for. I make no claim to accuracy, and don't think there is anything useful to others here.
Lesson 1
남자: 실례지만, 영어를 할지수있습니까?
여자: 아니요, 못해요. 한국어를 할지수있습니까?
남자: 네, 조금 할수있습니다.
여자: 미국에서 오셨어요?
남자: 네, 미국에서 왔습니다.
Lesson 2
여자: 실례지만, 한국어를 할지수있습니까?
남자: 네, 조금 할수있습니다.
여자: 미국에서 오셨어요?
남자: 네, 미국에서 왔습니다. 영어를 할지수있습니까?
여자: 아니요, 못해요.
Lesson 3
여자: 안녕하세요.
남자: 안녕하세요.
여자: 날씨가 좋습니다.
남자: 네, 그렇습니다.
여자: 아, 한국어를 할지수있습니까?
남자: 네, 조금요.
여자: 미국에서 오셨어요?
남자: 네.
Lesson 4
여자: 안녕하세요.
남자: 안녕하세요. 날씨가 좋습니다.
여자: 네, 그렇습니다. 실례지만, 미국에서 오셨어요?
남자: 네, 미국에서 왔습니다.
여자: 한국어를 아주 잘하시네요.
남자: 조금요. 하지만 아직 잘 못해요.
Lesson 5
남자: 실례지만...
여자: 네, 말씀 해 주세요.
남자: 시청공원이 어디이에요?
여자: 저기이에요.
남자: 정로는요?
여자: 여기이에요.
남자: 정말 감사합니다.
This post was originally hosted elsewhere.